Назад | Перейти на главную страницу

Включение языковых селекторов в доменное имя или как часть пути URL

Я имею в виду, что лучше иметь

или

Здесь меня больше всего интересует SEO (я прочитал FAQ, чтобы знать, что администрирование SEO считается актуальным). Мне кажется, что решение с двумя доменами лучше, но большинство фреймворков предпочитают использование только одного домена. Я обнаружил, что взлом не усложняет код. Так что технически у меня нет предпочтений.

Ваш второй вариант имеет лучшие SEO-свойства. Он сохраняет весь рейтинг страниц на одном сайте и ограничивает риск случайного создания повторяющихся URL-адресов для одного и того же контента.

Для меня вопрос действительно в том, есть ли у вас дочерние компании / агенты / подсообщества в каждой стране, которые «достаточно велики и обособлены», чтобы нуждаться в собственном сайте? Квалификационная потребность может быть любой:

  • требуется локальный домен для адресов электронной почты
  • сайт, на котором контент обновляется по графику, отличному от графика родительского сайта
  • просто нужен локальный сайт, чтобы местное сообщество могло чувствовать себя независимым

Если у вас нет такой организационной / культурной потребности в отдельных сайтах, то моя общая рекомендация будет ваш второй вариант, с автоматическим перенаправлением на стороне сервера на наиболее вероятный язык пользователя. И, конечно же, видимое переопределение языка на странице HTML, чтобы пользователь мог исправлять ошибки в автоматическом обнаружении.

Выбор языка сам по себе может быть искусством. Старомодный метод - это заставка, на которой пользователь сам выбирает язык. Работает, но некрасиво.

Далее идет перенаправление 302/303 на стороне сервера на основе заголовка принимаемого языка браузером. Это вроде работает - но некоторые браузеры неправильно настроены, например, x. корпоративные рабочие станции настроены на корпоративный английский, а не на местный язык.

Последним является перенаправление на стороне сервера на основе IP-адреса запроса, сопоставленного с базой данных геолокации, подобной той. от Maxmind. Опять же, такой вид работает, но я по опыту знаю, что он не идеален - я из Дании, но мой интернет-провайдер покупает пиринг в Швеции, поэтому я часто получаю шведские тексты. : -O А в путешествии еще хуже ...

Выбор языка на стороне сервера на основе IP-адреса кажется сейчас наиболее распространенным, по крайней мере, это то, что делают Google, Skype и многие другие.

Одна последняя вещь, Я заметил, что Mozilla и некоторые другие начали использовать код локали, такой как «en-US», вместо языкового кода, например «en» или «eng». Это может быть недолговечная модная тенденция или же она может быть продолжительной - для меня это действительно заставляет ожидать, что контент будет полностью локализован, а не просто переведен.

либо хороши, если пользователь может «предсказать» локализацию, используемую на странице. Я не эксперт по поисковой оптимизации, но полагаю, что второй случай дает лучший SEO-вес для my-domain.com.